ترجمة فيس بوك تبدأ العمل بالذكاء الاصطناعي

 


أعلنت شبكة فيس بوك الاجتماعية عن انتقالها بشكل كامل للاعتماد على الذكاء الصناعي AIفي الخوارزميات المسئولة عن ترجمة النصوص داخل الشبكة.



واعتمدت فيس بوك سابقًا على نظام يقوم بتجزئة الجملة لمجموعة من الكلمات أو العبارات وترجمتها تباعًا كما هي. لكن ذلك الأسلوب أدّى لظهور ترجمات غير مفهومة ولا معنى لها خصوصًا في اللغات التي تختلف فيها تراكيب الجمل؛ فالعربية تبدأ من الفعل، بينما تبدأ الإنجليزية من الفاعل.



وتتم الترجمة الآن عبر شبكات عصبونية تقوم بتحليل الجُمل مع أخذ اللغة وطريقة تركيب الجُمل فيها بعين الاعتبار، لتقوم بعدها بترتيب الكلمات بطريقة تُلائم اللغة المُترجم إليها أولًا، وذات معنى بالنسبة للقارئ في نفس الوقت.



جميع الحقوق محفوظة لموقع الخبر الاقتصادي